copyright © 2002, abouttajweed.com, all rights reserved

Question

Alhamduli Allah for your site and your help! and may Allah reward you!  There is al Ikhfa ash-shafawee (  ) for the letter meem and there is the Ikhfa for the noon which has you explained is called:  - What I am wondering is how to pronounce this last word: is it in transliteration: haqeeqeeyaa?  And also would it be incorrect to call it Ikhfa Haqeeqee?

Answer

Jazakum Allahu khairan for your comments and dua’. 

The last of the two words should be , with an additional ya’ with a shaddah on it at the end.  May Allah reward you for pointing out a typing mistake.  This word is written with a tanween fat-h when grammar calls for it to have a fat-h.  The transliteration for this when stopping on the word would be: haqeeqiyyaa.  The correct way of writing the two words in the question then is: .  The second word can also be written and stated as: , (haqeeqee) and either one used when referring to this rule in English is acceptable.  If however, you are speaking in Arabic, the correct ending should be applied according to the grammatical placement of the phrase.