copyright © 2002, abouttajweed.com, all rights reserved

Question

This is a question about the nabir; it is mentioned in your lessons that the nabir is used in the circumstance of the  which has a shaddah on it (doubled) and  is preceded by a letter that has a kesra or a fath - in the situation in the ayah here from Surah al Baqarah the first word has such a  with a shaddah but preceded by a dhammah.  The question is: does that mean that we do not apply the accent in this situation?  Is it because it could not be mistaken for a medd or a leen when hearing the length of the doubled letter? Jazakumu Allahu bi kulli khair! 

Beautified is the life of this world for those who disbelieve, and they mock at those who believe. But those who obey Allâh's Orders and keep away from what He has forbidden, will be above them on the Day of Resurrection. And Allâh gives (of His Bounty, Blessings, Favours, Honours, etc. on the Day of Resurrection) to whom He wills without limit. (translation of the interpretation of the meaning).

Answer

Wa iyyaakum wa-l-muslimeen.

You are correct, the nabr (with a sukoon an the , not a kasrah), or accent, is applied when the  has a shaddah on it and specifically is preceded by a kasrah or a fat-h.  As you also indicated the reason for this is so that the letter is not lengthened in to a medd letter or leen.  The  in the word   also has a shaddah, and though not in the lesson on the accent, that shaddah needs to be completed.  To do this, as usual, pressure needs to be put in the letter .  It then sounds similar to a nabr, but what is important is that the shaddah is completed.  The word nabr ( ) is only used by a few scholars of the Qur’an, but all request completion of the shaddah in all cases when the  has a shaddah.